Technische Übersetzungen aus Expertenhand

Gut aufgestellt durch fachspezifische Sprachkenntnisse und Übersetzungsmanagement

Für die ex­port­ori­en­tier­te deut­sche Industrie sind hoch­wer­ti­ge Übersetzungen un­ver­zicht­bar. Auf diesen Anspruch hat sich die unique GmbH mit einem qua­li­täts­ge­si­cher­ten Prozess vor­be­rei­tet. Seit vielen Jahren ent­steht bei unique die fremd­sprach­li­che tech­ni­sche Dokumentation für viele Unternehmen. Unser Übersetzungsteam weiß um die Anforderungen und ver­fügt über die nötige Ausbildung, Erfahrung und Kompetenz, um tech­ni­sche Inhalte bran­chen­ge­recht zu über­set­zen und weiterzuverarbeiten.

Übrigens: Die tech­ni­sche Übersetzung wird bei unique aus­schließ­lich von Muttersprachlern und di­plo­mier­ten Fachübersetzern mit Schwerpunkt Technik durch­ge­führt. Und sie wird durch Translation Memory Systeme mit kun­den­spe­zi­fi­schen Terminologiedatenbanken op­ti­miert. Unsere Erfahrung zeigt, dass durch op­ti­ma­le Prozesse in der Technischen Dokumentation – ins­be­son­de­re bei den Übersetzungsdiensten – bis zu 40% Kosten ge­senkt werden können. Sauber struk­tu­rier­te Dokumente ei­ner­seits und klare, an den Vorgaben aus­ge­rich­te­te Abläufe in der Umsetzung op­ti­mie­ren diesen Prozess der Kostenersparnis. Das Ergebnis: Höhere Produktivität im Projekt.

Zwei Übersetzungsprodukte für unterschiedliche Anforderungen

Je nach Anforderungsspektrum un­se­rer Kunden halten wir zwei Übersetzungsprodukte „unique fine“ und „unique prime“ bereit, bei deren re­gel­mä­ßi­ger Nutzung die spe­zi­fi­schen Übersetzungskosten sinken. Und das bei ge­stei­ger­ter Produktivität und ohne an der Qualität zu sparen. unique ist nach DIN EN ISO 9001:2015 zertifiziert.

Wir übersetzen aus fast allen und in fast alle Sprachen dieser Welt

Fordern Sie unsere Länder- und Sprachenliste bei un­se­rem Übersetzungsmanager an. Wenn Sie eine Übersetzung be­nö­ti­gen, hier eine Checkliste für Ihre Projektbeschreibung:

Technische Übersetzung